Bruno Schulz: ”Kevät”, teoksessa Kanelipuodit ja muita kertomuksia. Suomentanut Tapani Kärkkäinen, Basam Books, 2013.
Kuukausien
pimeyden jälkeen kirkas aurinko polttaa verkkokalvoja. Kuivan asfaltin tuoksu
syrjäyttää nenästä lumen hajuttomuuden. Hilpeät linnut yhtyvät ihmisten ja
koneiden sinfoniaan, ja ensimmäiset kärpäset kuolevat ikkunanväleihin. Iho
pehmentyy, kun kiristävä talvi-ilma väistyy kosteiden ilmamassojen tieltä.
Luonnon antamat merkit kevään saapumisesta ovat yksiselitteisiä - takatalven
maassakin. Luonnon lisäksi ihmiset antavat merkkejä: he näyttävät kauniimmilta,
putkahtelevat esiin bunkkereistaan ja juovat viinaa kadulla. Päällemme
laskeutuu illuusio uuden syntymisestä: luonto, psyyke, parisuhteet, unelmat,
oikeus saavat uuden alun. Olo on kuin pääsisimme aloittamaan tyhjältä pöydältä
- pöytä on tosin sen verran tahrainen ettei sitä voi kutsua puhtaaksi.
Niin alkaa Bruno Schulzin novelli Kevät kokoelmasta Kuolinilmoituksen sanatorio. Kevät
on Schulzin pisin säilynyt novelli - ja siten pisin kaunokirjallinen teksti
ainakin siihen asti kunnes kadonnut romaani Messias
saadaan kaivettua esille KGB:n arkistoista (mitä epäilen sillä messiaiden
luonteeseen kuuluu olennaisesti se, etteivät he koskaan saavu; siksi heitä aina
odotetaan). Suomeksi 75 sivua pitkä, vanhatestamentillisesti 40 lukuun jaettu
novelli on kuvaus todellisimmista keväästä, jonka Schulzin alter ego Józef
kohtasi. Luonnon ja ihmisten heräämiseen lisäksi absoluuttiseen kevääseen
kuuluvat tietenkin intohimo ja rakkaus, mullistukset ja taistelu. Vähemmän
itsestään selvästi siihen yhdistyvät postimerkkialbumi, vahakabinetti ja Frans
Joosef I.
Das Attentat auf Kaiser Franz Joseph I. am 18. 2. 1853. J. J. Reiner, 1853 |
Keväissä on eroja. Joskus talvi
venyy yli rajojensa, jolloin kevään on toteutettava tarkoituksensa parissa
viikossa, ja sitten huomaamme siirtyneemme kesään. Toisinaan, kuten tänä
vuonna, talvi on hento ja ohut,
jolloin kevät esiintyy uhmakkaasti ensimmäisen kerran jo helmikuussa eikä anna
periksi takaisin pyristelevälle talvelle. Toiset keväät ovat intensiivisempiä,
valo kirkkaampaa ja linnut äänekkäämpiä. Toiset keväät taas epämääräisiä kuin
valveuni, utuisia ja harmaita. Vuoden 2014 kevät vaikuttaa hiukan
hurmokselliselta mutta ennen kaikkea voimakkaalta ja aggressiiviselta - ilmassa
häilyy jopa sodan uhka.
Tämä on tarina eräästä keväästä - keväästä, joka oli kaikkia toisia keväitä todempi, häikäisevämpi ja räikeämpi, keväästä, joka yksinkertaisesti otti todesta sananmukaisen tekstinsä, tuon innoittuneen manifestin, joka oli kirjoitettu kirkkaimmalla pyhäpäivän punaisella, kirjelakan ja allakan punaisella, värikynän punaisella ja intomielen punaisella, sieltä jostakin lähetettyjen onnellisten sähkösanomien amarantilla...
Józefille tapahtuu keväällä kaksi
mullistavaa asiaa: hän saa käsiinsä ystävänsä Rudolfin postimerkkialbumin ja
hän ihastuu tyttöön nimeltä Bianka. Postimerkkialbumi on näistä kahdesta
tärkeämpi, sillä se avaa Józefille ovet kevään kumoukselliseen sisimpään.
Ja juuri sillä hetkellä tapahtui ilmestys, äkisti paljastettiin näky maailman liekehtivästä kauneudesta; juuri sillä hetkellä tuli tuo onnellinen viesti, salainen sanoma, tuo erityistiedote olemassaolon mittaamattomista mahdollisuuksista. Sepposen selälleen avautuivat hohtavat horisontit, ankarat ja henkeäsalpaavat, ja maailma värisi ja välkkyi liitoksissaan, kallistui uhkaavasti, oli murtua ulos kaikista mitoistaan ja säännöistään.
Schulzin kotikaupunki Drohobytš
kuului Itävalta-Unkariin Schulzin lapsuudessa. Frans Joosef I hallitsi
kaksoismonarkiaa vuosina 1848-1916, siis hämmästyttävät 68 vuotta yhteen
putkeen. Schulz eli koko lapsuutensa ja nuoruusikänsä aina 24 ikävuoteen asti
Frans Joosef I:n ympäröimänä, eikä siis ole ihme, että Józefille hallitsija
näyttäytyy ”maailman yksiselitteisyyden, tuon ahtaan muuttumattomuuden” lähteenä.
Kekkosen monarkia kesti vain 25 vuotta, mutta voimme kuvitella joidenkin 1950-luvun lopulla syntyneiden henkilöiden kokeneen samanlaisia tuntemuksia kuin Józef.Jokaisessa postimerkissä, jokaisessa kolikossa ja jokaisessa leimassa hänen kuvansa vahvisti maailman muuttumattomuuden, horjumattoman yksiselitteisyyden dogmin. Sellainen on maailma, eikä muita maailmoja ole - näin julisti keisarillis-kuninkaallinen leima.
Postimerkkialbumi murtaa Józefin
saartaneen muuttumattomuuden. Se pursuaa muiden maiden merkkejä: ”Kanada,
Honduras, Nicaragua, Abrakadabra, Hiporabundia...” Niiden rinnalla Frans
Joosefin ”proosaevankeliumi” kalpenee ja ”proosavaltio” antaa tilaa uudelle
runouden valtakunnalle, ja Józefin kevät saa uuden, mullistavan suunnan. (Joka
on sivumennen sanoen myös uskonnollinen: Józef kiittää toistuvasti Jumalaa
postimerkkialbumista.) Postimerkkialbumin voima ei rajoitu kuitenkaan muiden
maailmojen näyttämiseen. ”Postimerkkialbumi on universaali kirja, se on
ihmistiedon käsikirja. Kaikki se on luonnollisestikin puettu viittausten,
mainintojen ja vihjailujen muotoon.”
Kuten kaikki merkit, myös
postimerkit vaativat tulkintaa. Koska nuoren Józefin mielessä päällimmäisenä
lepäilee Bianka, hän toivoo selvittävänsä postimerkkien avulla salaperäisen ihastuksensa
taustat. ”Teksti oli täynnä viittauksia ja vihjailuja, tulvillaan mitä
monimielisintä välkähtelyä. Mutta kaikki linjat yhdistyivät Biankassa. Mitä
autuaita otaksumia!” Frans Joosef väistyköön rakkauden tieltä.
Kevät etenee ja versoo novellin sivuilla,
kaupunginpuiston tyttöjen sääret säteilevät vastustamatonta voimaa, yöt
muuttuvat entistäkin kalpeammiksi, Biankan isä Herra de V. tulee kaupunkiin, ja
ennen kaikkea - varma kevään merkki - kaupunkiin saapuu tivoli
vahakabinetteineen. Vahakabinetissa Józef saa ratkaisevan vihjeen Biankan
todellisesta minästä. Yksi vahakabinetin ”simulanteista” - elävistä suurmiesten
jäljitelmistä joiden päässä ”ei ollut enää aikoihin ollut ainuttakaan ajatusta,
vain tottumus näytellä itseään joka puolelta” - on Frans Joosefin pikkuveli,
hänen antiteesinsä, lyhytikäisen Toisen Meksikon Valtakunnan keisari ja
34-vuotiaana teloitettu arkkiherttua Maksimilian I. Arkkiherttuan simulantin ja
Biankan kohtaamisesta Józef päättelee Biankan olevan Maksimilianin ja Conchita-nimisen
kreolinaisen avioton tytär. ”Oi ihmisen kataluuden kuiluja, oi helvetillistä
salajuonta!”
Itse asiassa se, mikä tämä salajuoni
pohjimmiltaan on, esitetään hyvin kryptisesti jos ollenkaan. Lukijana olin
melko hämilläni Józefin päättelyistä enkä ole ainoa, sillä myös
postimerkkialbumin omistava Rudolf syyttää Józefia liioittelusta ja asioiden
keksimisestä - Józefilla kun on kuulemma siihen taipumusta. Lukijan tai
Rudolfin epäilyt eivät kuitenkaan hidasta Józefia, joka päättää pelastaa
Biankan itselleen. Yhtäkkiä, luvussa 40 novelli muuttuu suorastaan
toimintakertomukseksi. Józef värvää vahakabinetista kaksitoista simulanttia ja
hyökkää Biankan huvilaan, joka kuitenkin osoittautuu tyhjäksi. Bianka ja herra
de V. ovat kadonneet, lähteneet karkuun, mutta Józef ja simulantit saavat
heidät kiinni. Józef järkyttyy huomatessaan, ettei Bianka olekaan yksin vaan
Rudolfin seurassa. Voi inhimillistä kataluutta tosiaan.
Novelli päättyy eräänlaiseen
antikliimaksiin. Józef tunnustaa tappionsa, myöntää tulkintojensa olleen
mielivaltaisia, myöntää ylittäneensä rajat joita ei tule ylittää. Hän pyytää
anteeksi arkkiherttualta ja päätyy jopa huutamaan ”Eläköön Frans Joosef I!”
Mutta mitä tapahtui kevään
kumouksellisuudelle, uudelle maailmalle ja muuttumattomuuden rikkomiselle? Eikö
tarina kertonutkaan luomisen, vallankumousten, alkujen ja ylösnousemusten
vuodenajasta? Kaikkien lupausten jälkeen paluu Frans Joosefin aikaan ei tunnu
kovin ylevältä. Józefin epäluotettavan vilkkaasta mielikuvituksesta huolimatta
lukijana uskoin sentään kevääseen ja sen mullistavaan voimaan, iloitsin siitä
että Frans Joosefin (tai Kekkosen) muuttumattomuuden ajasta oltiin päästy
eroon. Vaikka Józef muuttaa mielensä, haluaisin itse silti yhä uskoa muutosten
kevääseen.
Józefin mieli ei kuitenkaan kääntynyt
syyttä. ”Pakotin kevään ohjaukseeni, ujutin sen käsittämättömän kukoistuksen
alle oman ohjelmani, halusin ohjailla sitä, taivuttaa sen toimimaan omien
suunnitelmien mukaan.” Kevättä ei voi valjastaa omiin tarkoitusperiinsä, on
Józefin opetus itselleen. Keväälle tekee vääryyttä, jos sen yrittää pakottaa
omien tavoitteidensa ja unelmiensa toteuttamiseen, sen sijaan että antaisi sen
jyllätä omaan suuntaansa. Ehkä sillä tavalla jotain uutta voisi syntyä, vaikka
totuuden nimissä, useimmiten käy vain niin, että sama syntyy uudestaan.
Uusiutumisen jälkeen asiat jäykistyvät uudestaan vääriin asentoihin, oli kyse
sitten Prahan keväästä tai Arabikeväästä. Frans Joosefia ei käy nujertaminen
keväällä ratsastaen.
Vääryyttä olen tehnyt myös minä, kun
olen puristanut Schulzin novellin juonelliseksi tarinaksi, ikään kuin Kevät-novellin juoni ja tapahtumat
paljastaisivat minulle, mitä kevään kaikella voimalla tulisi tehdä. Suurin osa
novellin luvuista vyöryttää lukijan eteen rönsyileviä ja haaroittuvia metaforia
ja ilmauksia, jotka antavan keväästä kuvan pohjimmiltaan muotoja karttavana
kaaoksena. Kevään metaforiikka peittää oksillaan ja lehdillään lukijan,
hukuttaa alleen, sotkee mielen, vie manalan loisteeseen, ”työntää totuuden
sivuun” niin että useasti tuntee menettävänsä lopullisesti otteen Schulzin
sanataiteesta. Niissä kohdissa on niin Schulzin tekstin kuin keväänkin voima.
Kun Kevät-novellista yrittää saada
otteen, hairahtuu kuten Józef tapahtumien ja käänteiden - merkkien -
analysoimiseen, kun mullistava voima kulkee niiden välissä, siinä muodottomalta
vaikuttavassa vyöryssä, josta ei voi saada otetta. Voi vain antautua sen
vietäväksi.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti